Bad Axe and Port Austin

Um alles einfacher zu machen ist alles deutsche in schwarz und alles englische in blau gehalten. Also immer der Farbe nach…
To make things easier everything written in blue is english and things written in black german. So follow your colour…

Nachdem wir gestern Nacht in Detroit angekommen sind, haben wir uns heute auf den Weg nach Bad Axe, Beppos Geburtsort und Port Austin gemacht. Auf dem Weg dorthin hat man schon die ersten Eindrücke von Detroit bekommen.
After we arrived in Detroit yesterday night, we made our trip to Bad Axe and Port Austin today. Bad Axe where Beppo was born and Port Austin, where Beppo lived for a few years. On our way there, we got the first impressions of Detroit.

Leer stehendes Gebäude / empty building

Tatsächlich stehen in Detroit viele Gebäude leer und rotten langsam vor sich hin. Dabei handelt es sich meistens um kleinere oder größere Industriegebäude, die nach dem großen Autoboom in Detroit verlassen wurden. Dadurch, dass sich nur noch wenige Firmen dort ansiedeln bleiben sie einfach leer. Auch wenn Detroit von der Architektur her sehr interessant ist, da direkt neben Renaissancebauten die Industriebauten stehen, verleihen die ganzen leerstehenden Gebäude der Stadt ein trauriges Bild. Schade, denn die Stadt hätte soviel Potential. Allerdings würde es wohl Milliarden kosten nicht nur die Gebäude wieder auf Vordermann zu bringen, sondern auch das Image.
There really are a lot of buildings in Detroit wich are empty and just left to themselves. Those are mostly small or larger industrial buildings which where evicted after the big automotive boom. As not a lot of companies move to Detroit those industrial buildings just stay empty. Architecturally Detroit is very interesting, because there are a lot of renaissance buildings right next to industrial buildings. But all those empty buildings make the city look like a ghost city. Actually sad, because I think this town has so much potential. But it would probably cost billions to renovate all the buildings but also the image of Detroit.

 

Die 8 mile road wurde bekannt durch den gleichnamigem Film “8 Mile” mit Eminem. Sie teilt Detroit in die früher hauptsäch von schwarzen bewohnten Arbeiterviertel im Süden der Stadt und die reicheren hauptsächlich von weißen bewohnten Vororte im Norden. Bis heute steht diese Straße nicht nur für soziale Ungerechtigkeit sondern auch für Ausgrenzung.
The 8 mile road is also known for the movie with Eminem and devides Detroit in 2 districts. In the south where in earlier times mostly black workers lived and in the north, the suburbs where mostly white people lived. Until today the 8 mile road stands for social injustice but also social isolation.

Auf unserem Weg in dem Norden haben wir eine Amisch in ihrer Kutsche gesehen. In Michigen leben mehrere tausend Amisch in ihren Gemeinden.
On our way up north we passed an Amish in her carriage. In Michigan a few thousand Amish live in there own communities away from the cities.

 

In Bad Axe:

Bad Axe Wasserturm und Rathaus / Bad Axe water tower and city hall

Alte Bahnlinie / old train rail

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Bad Axe

 

In dem Haus neben den Garagen hat Beppo gewohnt / Beppo lived in the house right next to the garages

Da Bad Axe nur ein kleine Stadt ist, gibt es dort nicht wirklich viel zu sehen.
As Bad Axe is a small town, there really is not much to see.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Nachdem wir die nötigen Bilder in Bad Axe im Kasten hatten, sind wir nach Port Austin an den Huronsee gefahren, um das letzt Tageslicht noch auszunutzen.
After taking pictures in Bad Axe we drove to Port Austin at lake Huron to enjoy the last bit of sunshine.

State Harbor

Huronsee/ Lake Huron

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Sonnenuntergang / sunset

Winterimpressionen 1 / winter impressions 1

 

 

Die letzten Sonnenstrahlen…
The last bit of sunlight….

 

 

Winterimpressionen 2 / winter impressions 2

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Ein schöner Tag geht zu Ende. Morgen werden wir downtown Detroit erkunden. Zum Abschied noch ein kleiner Gruß von einem kleinen Kerl den wir getroffen haben kurz bevor er in den Tiefen des Sees verschwunden ist.
A beautiful day comes to an end. Tomorrow we are going to explore Detroit downtown. Finally greetings from a little guy we met before he disappeared in the lake.

Biber / beaver


 

 

 

Bis morgen!
C u tomorrow!

 

 

 

Dieser Beitrag wurde unter Uncategorized veröffentlicht. Setze ein Lesezeichen auf den Permalink.

3 Antworten auf Bad Axe and Port Austin

  1. maggo sagt:

    beppo lived in a garage? to bad you didn’t become boss of pear :P

  2. Andrew sagt:

    its beyond tomorrow been waititng for new updates anso :)

  3. anna sagt:

    Eure Seite ist echt cool!
    Ich finde es aber ziemlich traurig, dass ich euch von Asha verabschieden musstet…
    Viel Spaß in der nächsten Zeit!

    Eure Anna <3

Hinterlasse eine Antwort